Letter from Martyrs of Lyons and Vienne as A Diaspora Quest for Authenticity
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Résumé
Cette contribution explique que la Lettre des martyrs de Lyons et de Vienne (Euseb. Hist. eccl. 5.1-4) ne doit pas être lue seulement comme un récit de martyre chrétien primitif, mais aussi être analysée comme un texte minoritaire gréco-romain. Même si le texte se concentre sur des explosions de violence à l’encontre d’un groupe d’adeptes de Jésus et sur la description graphique de leurs souffrances, sa signification ne se limite pas aux discussions intra-chrétiennes. Au contraire, le texte présente également les expériences et les besoins d’un monde colonisé empli de réalités diasporiques rivales. Il peut être lu comme le message d’un auteur vivant à l’étranger à l’intention de son lieu d’origine. Il souligne le mode de vie authentique du groupe de la diaspora et l'utilise comme un dispositif dans des négociations translocales. Paradoxalement, bon nombre de ces valeurs d’authenticité étaient également partagées par les autorités romaines en Gaule, ainsi que par des groupes de résistance à laquelle les autorités romaines avaient été confrontées auparavant. Selon les études de Rey Chow sur la diaspora (1933), ce paradoxe colore toutes les productions dans la culture de la diaspora. L’article met en avant cette caractéristique en comparant le texte avec deux sources non chrétiennes : La description par Tacite du résistant gaulois Mariccus (Hist. 2.61) et une lettre que des marchands syriens ont envoyée à leur ville d’origine depuis la ville romaine de Puteoli (OGI 595).
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.
Le droit d'auteur de l'article reste la propriété de l'auteur ou des auteurs. Les articles sont publiés sous une licence CC-BY-NC-ND 4.0. En soumettant le manuscrit, le ou les auteurs affirment que le matériel est le leur et que toutes les attributions, citations et autorisations nécessaires ont été obtenues.